Dimitr » Пт сен 23, 2016 10:35
Не так давно услышал старенькую композицию. Не знаток английского, но название подтолкнуло на поиски перевода всей песни.
Теперь это любимая песня.
James Brown
It's a Man's Man's Man's World
This is a man's world, this is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
You see, man made the car to take us over the road
Man made the train to carry heavy loads
Man made electric light to take us out of the dark
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
This is a man's, man's, man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Man thinks about little baby girls and baby boys
Man makes them happy 'cause man makes them toys
And after man has made everything, everything he can
You know that man makes money to buy from other man
This is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
He's lost in the wilderness
He's lost in bitterness
Ну перевод, собственно:
Это мир мужчин.
Это мир мужчин, это мир мужчин,
Но этот мир был бы ничем,
Не будь в нем женщины или девушки.
Видишь, мужчина создал машину,
Чтобы повести нас по дороге,
Мужчина создал поезд, чтобы перевозить грузы,
Мужчина создал электрический свет,
Чтобы вывести нас из тьмы,
Мужчина создал лодку для воды, как Ной создал ковчег.
Это мир мужчин,
Но этот мир был бы ничем,
Не будь в нем женщины или девушки
Мужчина мечтает о детях,
Мужчина создает их счастье,
Потому что мужчина создает для них игрушки,
И после того, как мужчина создал всё,
На что он был способен,
Ты знаешь, что мужчина зарабатывает деньги,
Чтобы покупать у других.
Это мир мужчин,
Но этот мир был бы ничем,
Не будь в нем женщины или девушки.
Он потерян в пустоте,
Он потерян в горечи.
P.S. рекомендую к прослушиванию
Не так давно услышал старенькую композицию. Не знаток английского, но название подтолкнуло на поиски перевода всей песни.
Теперь это любимая песня.
[color=#0000FF][b]James Brown[/b]
[b]It's a Man's Man's Man's World[/b]
This is a man's world, this is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
You see, man made the car to take us over the road
Man made the train to carry heavy loads
Man made electric light to take us out of the dark
Man made the boat for the water, like Noah made the ark
This is a man's, man's, man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
Man thinks about little baby girls and baby boys
Man makes them happy 'cause man makes them toys
And after man has made everything, everything he can
You know that man makes money to buy from other man
This is a man's world
But it wouldn't be nothing, nothing without a woman or a girl
He's lost in the wilderness
He's lost in bitterness
[/color]
Ну перевод, собственно:
[color=#0000FF][b]Это мир мужчин.[/b]
Это мир мужчин, это мир мужчин,
Но этот мир был бы ничем,
Не будь в нем женщины или девушки.
Видишь, мужчина создал машину,
Чтобы повести нас по дороге,
Мужчина создал поезд, чтобы перевозить грузы,
Мужчина создал электрический свет,
Чтобы вывести нас из тьмы,
Мужчина создал лодку для воды, как Ной создал ковчег.
Это мир мужчин,
Но этот мир был бы ничем,
Не будь в нем женщины или девушки
Мужчина мечтает о детях,
Мужчина создает их счастье,
Потому что мужчина создает для них игрушки,
И после того, как мужчина создал всё,
На что он был способен,
Ты знаешь, что мужчина зарабатывает деньги,
Чтобы покупать у других.
Это мир мужчин,
Но этот мир был бы ничем,
Не будь в нем женщины или девушки.
Он потерян в пустоте,
Он потерян в горечи.
[/color]
P.S. рекомендую к прослушиванию